Linguasphere Register of the World’s Languages classified index of over 71, ethnolinguistic names; annotated register of 22, languages & dialects; . The Linguasphere Register of the World’s Languages and Speech Communities is the first attempt at a comprehensive and transnational classification of the. The Linguasphere Observatory was created in in Quebec by David Dalby, and was eventually established and registered in France as a non-profit.
|Published (Last):||21 April 2016|
|PDF File Size:||14.87 Mb|
|ePub File Size:||18.60 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
This Linguascale Framework uses a decimal structure see below to record both genetic and geographic categories of relationship termed phylozones and geozonesrespectively.
The divisions of a language into sets, chains, and nets is based on analysis of linguistic similarities from statistics. The Observatoire expresses its gratitude for this valuable supplement to the Register, and for the subsequent advice and professional help which Jens Roth has readily provided on the subject of future online development and website management of the Register.
Without cookies your experience may not be seamless.
Linguasphere Observatory | Languages Wiki | FANDOM powered by Wikia
It is an expansive, flexible system that relates each dialect or language with another. According to statistical analysis linguashpere linguistic similarity, the several language varieties that make up the outer language are put into code using a second, and sometimes even lingyasphere third letter. Not a great many languages in the world are likely to be re regiister, after further study and consideration, but a modest number inevitably will be, especially within the five continental geosectors.
Retrieved from ” https: This primary Framework was only made possible by the fact that all human languages and language groups may be more widely organised, naturally and conveniently, within five major phyla or phylosectors of wider relationship or if not within five major continents or geosectors of wider location, within a system of initial digitslinguaspere fully presented and explained in Vol 1 of the Register, and fully documented in Vol. Retrieved from ” http: Sincethe Linguasphere Observatory has mainly worked on preparation of the updated second edition of the Linguasphere Register LSR2.
Geozones are on average divided into more sets than phylozones because relationships among languages within the latter are by definition more obvious and much closer.
It also offers a strong statement linguasphers the intrinsic value of linguistic diversity and the need for international cooperation in documenting it more systematically.
This page was last edited on 15 Augustat Sign In Don’t have an account? The component zones, like the sectors, are described as either phylozones or geozonesbased on the nature of the relationship among their linguaspheree languages: Finally, with extreme pleasure, it is possible to announce the first ever publication on this site from April of the original version of the Observatoire’s Language Map of Africacompiled by David Dalby between and The Observatoire was encouraged in this line of reflection linguaspbere, inWikidata.
Its title in Welsh rwgister Wylfa Ieithoeddliterally the “Observatory of languages”, and its publishing associate also in Wales is the Gwasg y Byd Iaithi. At the outset of a series of 34 illustrated tryptychs, attention was drawn to the historical role of other transnational languages in the development of such concepts, including Greek and German.
The bulk of vol. Project MUSE Mission Project MUSE promotes the creation and dissemination of essential humanities and social science resources eegister collaboration with libraries, publishers, lniguasphere scholars worldwide.
Each zone is divided into one or more setswith each set being represented by the first majuscule of this three-letter alpha-3 component. Classification Merritt Ruhlen, Stanford: Comments, questions and offers of support will be welcome at linguareg gmail. Project MUSE promotes the creation and dissemination of essential humanities and social science resources through collaboration with libraries, publishers, and scholars worldwide.
Initially, it was hoped that this renewed webship might be further developed as a continuously updated bilingual resource, in French as well as English, keeping careful track of all incoming data on the world’s languages.
The Linguasphere Observatory French: In general, the Register groups languages either according to well-established genetic linkages or, in the case linguaspherd smaller genetic groupings, by geographic considerations first and genetic relatedness second. The Observatoire has developed an innovative scheme of philological classification, coding all living and recorded languages within a global referential framework or “linguascale”.
The first numeral of the key represents one of the ten referential sectors into which the world’s languages are initially divided.
Project MUSE – The Linguasphere Register of the World’s Languages and Speech Communities (review)
Grant in Journal of the Royal Anthropological Society. The Register lists 13, inner languages with 8, constituent dialects within 4, outer languages, of which 4, are still spoken; these are subsumed inside linguistic sets roughly corresponding to the low-level, uncontroversial genetic families. First published by the International African Institute inthis manuscript map presents the state of ethnolinguistic distribution throughout the continent to the end of the imposition of fragile European colonial frontiers.
The Observatoire is a largely voluntary transnational research organisation, created in Quebec in and subsequently based in Normandy and Wales. On the other hand, events and experience have demonstrated that an alternative line of development may be of value in bridging the gap between on the one hand inevitable re-assessments of uncertain or prehistoric linguistic relationships, or revisions of data, and on the other the need to build a coherent and stable framework for the presentation of the realities of modern linguistic geography.
Forged from a partnership between a university press and a library, Project MUSE is a trusted part of the academic and scholarly community it serves. It has created an innovative scheme of philological classification, including a singular referential framework combining both the genetic and geographic categories of similarity, of which are termed as phylozones and geozones.