Jhaverchand Meghani (()28 August – ()9 March ) was a noted poet, writer, social reformer and freedom fighter from Gujarat. He is a well-known name in the field of Gujarati literature. and The Ruby Shattered. His poems are taught as a part of syllabus in Gujarat Board Schools ( GSEB). recited the poem `Somebody’s Darling’ by French Poetess Marie Ravenal de The recitation inspired him to spontaneously free-translate the poem into Gujarati . J H A V E R C H A N D M E G H A N I. Gujarati Litterateur and Freedom Fighter whom Mahatma Gandhi spontaneously gave the title of Raashtreeya Shaayar.

Author: Kazirr Kejin
Country: Oman
Language: English (Spanish)
Genre: Photos
Published (Last): 12 November 2005
Pages: 457
PDF File Size: 8.77 Mb
ePub File Size: 17.18 Mb
ISBN: 778-1-24207-368-3
Downloads: 6498
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Arashidal

Twin books depicting lives of some 12 saints of Sorath.

Close Friend at Samaldas College, Bhavnagar. Khetani Jain BoardingAmreli.

Jhaverchand Meghani – Wikipedia

By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. And the boy Jhaver, without delay poemz fuss whatsoever, burst into a spontaneously composed four-line thanks-giving verse. Sonaa-Naavadee in Meghani’s handwriting. Meghani lauds his lawyers.

Meghani was associated with all aspects of the drama: This page was last edited on 27 Novemberat Breathed his last at Botad. However he will certainly feel happy to see you.


After coming back to India he continue to work in Kolkata for 2 and half-year. A Children Song Released next day on a bail of Rs. Hathibhai Rambhai Vank Administrator of Vadia estate. Dinesh Chandra Sen – He is a well-known name in the field of Gujarati literature.

Jhaverchand Meghani – Jhaverchand Meghani Poems – Poem Hunter

From the shadows of opposite shore the boat crossed with a woman at the helm. He lived a simple life.

He was soon promoted as the Manager of the company’s factory at Belur, Crown Aluminium. A sad and worried man, he stood there looking at the court building across the road — probably a gesture, as simple as the man himself, to show his solidarity with Meghani.

Jhaverchand Meghani

Bankim Chandra Chattopadhay – The English transalation by Rabindranath Tagore. Register of Vanik Vidhaarthi Bhavan. The group performed historical and social dramas on the Annual Social Gathering which were enjoyed and appreciated by people from all walks of life. Visited England with the owner of gujarafi company The couple opened up a treasure trove of Kathi marriage-songs before Meghani who included these in C hu n dade eV olume 2, a collection of marriage songs from various castes and communities first published in Yes Kathiawar; I love you.


He was soon promoted as the Manager of the company’s factory at Belur, Crown Aluminium, which had a workforce of over people. Corridor along the Convocation Hall. Overcome with grief when Tagore died on Gujarxti 7,Meghani paid an extraordinary and heart-touching jhavercjand to one whom he considered his mentor. Tales told in Verse.

Umashankar Joshi First Recipient ‘Praacheena’ Handwritten Manuscript of the Lectures. Scenic beauty of the surroundings then.

Other eminent people who occasionally attended the weekly meetings at Fellowship School were: Old Residency behind Jasonath Mahadev Temple. Meghani, obviously pleased, most happily obliged.