: Evliya Tezkireleri () by Feridüddin Attar and a great selection of similar New, Used and Collectible Books available now at great . : Evliya Tezkireleri (Hardcover) () and a great selection of similar New, Used and Collectible Books available now at great. Evliya Tezkireleri. 7 likes. Book. Evliya Tezkireleri. Book. 7 people like this topic . Want to like this Page? Sign up for Facebook to get started. Sign Up. It’s free.

Author: Fenrizuru Galrajas
Country: Iceland
Language: English (Spanish)
Genre: Science
Published (Last): 8 August 2007
Pages: 29
PDF File Size: 3.27 Mb
ePub File Size: 4.59 Mb
ISBN: 800-7-82891-359-3
Downloads: 67268
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Shaktitaur

It is stated that further works with comparison of the existing sources will be productive. The paper defines tadhkirat, and elaborates in which meanings it has been used.

Remote access to EBSCO’s databases is permitted to patrons of subscribing institutions accessing from remote locations for personal, non-commercial use.

Feridüddin Attar ( of Evliya Tezkireleri)

Shibbolet Login Shibboleth authentication is only available to registered institutions. It has been focused on why usage of tadhkirat memorial is not so common within our geography although this type has been transferred to our literature from the eastern Turkish language. Shibbolet Login User Login.

By using our services, you agree to our use of cookies. In the conclusion section, issues regarding the lack of studies on memorial of the saints tadhkirat alauliya in the eastern Turkish language, the need of making such studies more and in particular bringing such works to light and comparing them with each other and the fact that studies realized in this way would be an invaluable resource were focused on. We found that this is based on numerous reasons however the most important reason was that Persian language was very popular in that era and the Turkish authors used to pen the works thereof in the Persian language.


Briefly, the impact of Ali-Shir Nava’i on the Turkish literature and memorial of the saints tadhkirat al-auliya was emphasized in our study. The definition of tadhkirat memorial has been made in our study. No warranty is given about the accuracy of the copy. Information was provided about the life of Muhammad Siddiq Rushdie who has written the most voluminous memorial of the saints tadhkirat al-auliya by using the Eastern Turkish language after Ali-Shir Nava’i.

Evliya tezkireleri

Information was furnished as his works. Furthermore, information as to the meaning of the word has been provided and the usage thereof in the public has been mentioned.

Users should refer to the original published version of the material for the full abstract. My New User Account. Enter your Username Email below.

In this comparison, similar and distinctive characteristics of two tadhkirat author were elaborated. It is stated that despite that the tadhkirat is passed to our Ottoman literature from Eastern Turkish literature, due to different reasons only handful of works found in original Eastern Turkish language. However, remote access to EBSCO’s databases from non-subscribing institutions is not allowed if the purpose of the use is for commercial gain through cost reduction or avoidance for a non-subscribing institution.


However, users may print, download, or email articles for individual use. English Copyright of Electronic Turkish Studies is the property of Electronic Turkish Studies and its content may not be copied or emailed to multiple sites or posted to a listserv without the copyright holder’s express written permission.

Evliya Tezkireleri : Ciltli

Bayram Toplu Subject s: Cookies help us deliver our services. Shibboleth authentication is only available to registered institutions. We, in general, compared the common and different sides of the works of two important memorial evliy.

It is also mentioned that as the papers are on Sufism they have attracted interest from readers throughout the years. This abstract may be abridged. It is stated that unlike most tadhkirats that simply are translated from the Tadhkirat al-Awliya of Fariduddin Attar, in this paper the author created unique work by including additional information to the translation.

Rezkireleri explains crucial points to pay attention when reading a tadhkirat. These works were analysed in general and their contribution to the tadhkirat in Turkish literature explained. In conclusion part, the scarcity of tadhkirat sources in Eastern Turkish language and some main reasons for this were mentioned.

The paper also elaborates on what the Sufi literature is.